tester

Use of cookies

We use cookies to improve and analyse your browsing experience on our web. You can accept these cookies, reject them or choose your settings by clicking on the corresponding buttons. Please note that rejecting cookies may affect your browsing experience. For more information you can consult our Cookies policy.

Configure cookies

Cookies are an essential part of how our web works. The main goal of cookies is to make your browsing experience more comfortable and efficient and to improve our services and the web itself.
Here you can find all the information about the cookies we use and you can activate and/or deactivate them according to your preferences, except for those cookies that are strictly necessary for the operation of the web. Blocking some cookies may affect your experience on the web and how the site works. For more information you can visit our Cookie Policy.

Strictly necessary (technical) cookies

These Cookies are necessary for the web to function and cannot be disabled on our systems. They are generally only set up in response to actions you may take such as requesting services, setting your privacy preferences, logging in or completing forms. You can set your browser to block or warn you about these cookies, but some parts of the web will not work. Information about Cookies.

Analytical cookies

These Cookies allow us to count the number of visits and traffic sources so that we can measure and improve the performance of our site. They help us to find out which pages are the most popular and least popular, and to see how visitors move around the web. All information collected by these Cookies is aggregated and therefore anonymous. If you do not allow these Cookies we will not know when you visited our web. Information about Cookies.

Third party cookies

These cookies are used to analyse your activity in order to show you personalised advertisements. Information about Cookies.

Accept Decline Configure cookies Confirm selected
Search
×
Notes
Search
There are no notes
  • II. Estudio de la Lengua
  • To customise Pencil press Alt + Down Arrow
  • To customise Highlighter press Alt + Down Arrow

    Change theme

    Error - please check your internet connection...
    Back

    Blink Help

    x
    Error - please check your internet connection...

    How can we help you?

    No results

    View full manual

    Couldn't find what you were looking for?

    Please describe the issue you are experiencing and provide as many details as possible. Let us know the book, class, access device, licence code, username, used browser or if it occcurs in our app:

    Thickness:
    Font size:
    Filter
      No resources found
      Font size:
      Revision mode

      Revision mode

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

      ESTUDIO DE LA LENGUA

      La palabra: lexemas y morfemas

      La palabra 

      ...Todo lo que usted quiera, sí, señor,
      pero son las palabras las que cantan, las que suben
      y bajan... Me prosterno ante ellas... Las amo, las adhiero, las
      persigo, las muerdo, las derrito... Amo tanto las palabras... Las inesperadas...
      Las que glotonamente se esperan, se acechan, hasta que de
      pronto caen... Vocablos amados... Brillan como piedras de colores, saltan como
      platinados peces, son espuma, hilo, metal, rocío... Persigo algunas palabras... Son
      tan hermosas que las quiero poner todas en mi poema... Las agarro al vuelo, cuando
      van zumbando, y las atrapo, las limpio, las pelo, me preparo frente al plato, las
      siento cristalinas, vibrantes, ebúrneas, vegetales, aceitosas, como frutas, como
      algas, como ágatas, como aceitunas... Y entonces las revuelvo, las agito, me
      las bebo, me las zampo, las trituro, las emperejilo, las liberto... Las dejo
      como estalactitas en mi poema, como pedacitos de madera bruñida,
      como carbón, como restos de naufragio, regalos de la ola...
      Pablo Neruda: Confieso que he vivido

      Punto de partida

      1. Busca el significado de prosternarse, ebúrnea, emperejilar y bruñida.

      1. Explica con tus palabras los sentimientos que en Neruda despiertan las palabras. ¿A qué crees que se debe? ¿Te parece exagerado? Justifica tu respuesta.

      1. Son muchos los recursos literarios que Neruda emplea para referirse a las palabras. Encuentra algún ejemplo de símil,  metáfora, hipérbole y personificación.

      1. En el texto aparece un sinónimo de palabra. Encuéntralo y propón tú algún otro.

      1. Fíjate en las palabras cristalinas, vibrantes, ebúrneas, vegetales y aceitosas. ¿A qué misma categoría gramatical pertenecen? Algunas de ellas son palabras derivadas formadas mediante sufijos. Localízalos y piensa en otras palabras de su misma categoría que estén formadas mediante estos sufijos.

      1. ¿Cómo está formada la palabra emperejilar? ¿Sabrías decir qué nombre recibe este procedimiento de formación de palabras?

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

      ESTUDIO DE LA LENGUA - GRAMÁTICA

      1 La palabra

      La palabra es una unidad lingüística con significado propio.


      Posee su propio acento en la cadena hablada y es susceptible de ir colocada entre pausas que, en la lengua escrita, convertiremos en signos de puntuación. Gramaticalmente, es la unidad mayor de la morfología y la menor de la sintaxis.

      Podemos clasificarla de muchas maneras ateniéndonos a diferentes criterios: según sus formantes internos, su categoría gramatical, su origen, su número de significados... A lo largo del curso nos ocuparemos de muchas de estas clasificaciones.

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

      ESTUDIO DE LA LENGUA - GRAMÁTICA

      2 Los monemas

      Las palabras pueden descomponerse en unidades menores con significado propio: los monemas.


      Algunos monemas poseen significado léxico, mientras que otros solo aportan información gramatical. Se clasifican en dos grupos:

      Si viajamos al Círculo Polar Ártico para contemplar las auroras boreales, al comunicar nuestra experiencia podremos utilizar un mismo lexema con distintos prefijos y sufijos para describir este impresionante espectáculo: bell-o, bell-eza, em-bell-ec-er.


      Los morfemas, a su vez, se dividen en varios tipos:

      • Morfemas trabados o dependientes: todos los ejemplos de morfemas que acabamos de ver son trabados, pues no pueden funcionar por sí solos, sino que aparecen necesariamente unidos a un lexema. En el caso de bello y bellas, los morfemas aportan información sobre el género y el número, mientras que en belleza y embellecer se han creado palabras nuevas a partir de un lexema.

      Los morfemas trabados se dividen a su vez en:

      — Morfemas flexivos: indican género y número de las categorías nominales —también el grado, en el caso de los adjetivos— y todos los accidentes gramaticales de los verbos: persona y número; vocal temática, cuando aparece; tiempo, modo y aspecto.

      — Morfemas derivativos o afijos: según la posición que ocupan pueden ser prefijos, si aparecen antes del lexema; sufijos, si aparecen detrás del mismo; e interfijos, cuando aparecen entre el lexema y un sufijo.

      !

      Morfemas derivativos

      Solo los morfemas derivativos tienen la capacidad de cambiar la categoría gramatical a una palabra: bello (adj.); belleza (sust.); embellecer (verbo).

      Morfemas derivativos y flexivos pueden aparecer combinados entre sí:

      em-bell-ec-ieron.

      • Morfemas libres o independientes: son aquellos que, aunque gráficamente aparecen como palabras independientes, no tienen un significado léxico, sino que se limitan a acompañar o relacionar otras palabras. Es el caso de los determinantes (el, unos, tres, nuestra...), las preposiciones (a, de, en...), las conjunciones (y, pero, si...) o los pronombres, cuyo significado va variando en cada situación comunicativa (este, me, otro...).

      En el siguiente esquema podrás observar de manera más clara todos los tipos de monemas que existen.

      Actividades y tareas

      1. En la oración Él pasea a su perro cada día se podría pensar que hay siete palabras diferentes aunque, si nos atenemos a las definiciones que acabamos de ver, en realidad solo hay tres: pasea, perro y día. Justifica esta afirmación y explica qué es entonces el resto.

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      1. Clasifica los siguientes monemas en lexemas o morfemas libres: sal, tú, con, mar, los, paz, nuestro, voy, qué y porque.

      lexemas

      lexemas

      morfemas libres

      morfemas libres

        /*%%SmartyNocache:539834988693554ad711318_29889534%%*/smarty->registered_plugins[Smarty::PLUGIN_FUNCTION]['textweb'][0], array( array('name'=>"slide_classify_initial_group",'value'=>"Ninguno",'value_en'=>"Reset"),$_smarty_tpl ) );?> /*/%%SmartyNocache:539834988693554ad711318_29889534%%*/ lexemas morfemas libres

      Done
      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      1. En las siguientes palabras separa lexemas y morfemas e indica si estos últimos son derivativos o flexivos: gatas, pajarito, vacuno, perrera y lobezno.

      1. Señala qué información proporcionan los morfemas flexivos en estas palabras:
      • cabemos →
      • lápices→
      • trigésima→
      • agudísima→
      • cantando →

       

      1. Separa los distintos monemas que forman estas palabras: portera, desatar, libélulas, rescatados y reajuste. Indica de qué tipo son y qué información aportan.

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

      ESTUDIO DE LA LENGUA - GRAMÁTICA

      3 Clasificación de las palabras según su formación

      Podemos extraer la estructura de las palabras y clasificarlas en cuatro tipos según los monemas que las formen:

      3.1. Las palabras derivadas

      Las palabras derivadas se forman al añadir a un lexema algún morfema derivativo.

      • Mediante la adición de prefijos. Los prefijos no cambian la categoría gramatical de la palabra base, pero sí aportan un significado nuevo (leer re-leer) o intensifican el primitivo (grande extra-grande). En ocasiones puede aparecer más de un prefijo seguido: des-en-terrar.
      • Otro procedimiento es la adición de un sufijo, que puede cambiar la categoría gramatical de la palabra base, aparte de aportar un nuevo significado: dulce dulz-ura; claro clar-ear; caballero caballer-esco...

      Hay un grupo particular de sufijos a los que llamamos apreciativos. Estos nunca cambian la categoría gramatical de la palabra y tampoco su significado léxico; solo aportan matices afectivos. Tradicionalmente se han clasificado en aumentativos, diminutivos y despectivos, pero lo cierto es que los matices que estos sufijos aportan al lexema a menudo están muy lejos de referirse al tamaño de las cosas y su interpretación dependerá de la situación comunicativa:

      — Apreciativos como -ito o -azo se refieren a la medida pequeña o grande de las cosas. Sucede así en frases como Mi gata ha tenido gatitos, refiriéndose a unos cachorros o ¡Vaya golpetazo!, tras una caída estrepitosa.

      — Sin embargo, si un día nos cruzamos con un compañero que lleva un coche de alta gama y, al día siguiente, le decimos: «¡vaya cochecito!», ¿es realmente porque el coche es muy pequeño?

      — Algo parecido sucede con sufijos como -aco, tradicionalmente despectivos y que, cada vez más, se usan con valor expresivo y no necesariamente peyorativo.

      • También se pueden formar palabras derivadas con los interfijos, que no pueden formar nuevas palabras por sí mismos, como lo hacen prefijos y sufijos. Aparecen en ciertas palabras para unir un lexema y un sufijo: café café-c-ito.


      Mi gata ha tenido gatitos.

      3.2. Las palabras compuestas

      Las palabras compuestas son las que están formadas por dos o más lexemas que pueden tener además morfemas flexivos: pelirrojo, sordomudas... Las más comunes y fácilmente reconocibles en nuestra lengua son las que se forman mediante la fusión de dos palabras relacionadas entre sí sintácticamente: sacapuntas, maniatar, bocacalle, aguardiente, altamar...

      Existen también compuestos en los que los lexemas aparecen relacionados mediante un guion, como en físico-químico o catalano-francés.


      Sacapuntas.


      En otros casos, las palabras compuestas son aún más difíciles de reconocer pues aparecen gráficamente separadas.

      Existen dos posibilidades:

      • Los dos lexemas pueden ir seguidos: cama nido, pez espada...
      • O bien los lexemas pueden ir relacionados mediante un nexo: mesa de billar, olla a presión...

      En el caso de las palabras compuestas, gráficamente separadas, reconoceremos estos compuestos como una única palabra por su significado unitario o, también, atendiendo a recursos gramaticales como formar su plural: pez espada peces espada; mesa de billar mesas de billar.

      3.3. Las palabras parasintéticas

      Se forman mediante un mecanismo híbrido que combina dos de los procedimientos que acabamos de ver para formar nuevas palabras:

      • Combinación de composición y derivación mediante sufijo. La palabra debe estar formada por un mínimo de dos lexemas y un sufijo: quince-añ-ero.

        Tiene que cumplir el requisito de no existir aisladamente ni la palabra compuesta ni la palabra derivada por sufijación. En quince-añ-ero observamos el lexema quince, el lexema año y el sufijo -ero, pero no existen ni *quinceaños ni *añero.
      • Combinación de prefijación y sufijación. Tampoco existirá previamente ninguna de ambas palabras por separado, ni la que formarían prefijo y lexema ni la que resultaría de lexema y sufijo: des-alm-ado se forma con el prefijo des- y el sufijo -ado a partir de la base léxica de alma; pero no existen ni *desalma ni *almado.


      Ejemplo de palabra parasintética por prefijación y sufijación: a-terr-iz-aje.

      Actividades y tareas

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      1. Divide estas palabras en lexemas y morfemas derivativos para clasificarlas en derivadas o compuestas: extralimitar, pelirrojo, tolerancia, grandilocuente, tornear y duermevela.

      Derivadas

      Derivadas

      Compuestas

      Compuestas

        /*%%SmartyNocache:539834988693554ad711318_29889534%%*/smarty->registered_plugins[Smarty::PLUGIN_FUNCTION]['textweb'][0], array( array('name'=>"slide_classify_initial_group",'value'=>"Ninguno",'value_en'=>"Reset"),$_smarty_tpl ) );?> /*/%%SmartyNocache:539834988693554ad711318_29889534%%*/ Derivadas Compuestas

      Done
      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      1. Señala cuáles de estas palabras son compuestas: tinta china, estrella de mar, película de miedo, sofá cama, máquina de vapor y beso de tornillo.
      • tinta china

      • Correct answer
        Wrong answer
      • estrella de mar

      • Correct answer
        Wrong answer
      • película de miedo

      • Correct answer
        Wrong answer
      • sofá cama

      • Correct answer
        Wrong answer
      • máquina de vapor

      • Correct answer
        Wrong answer
      • beso de tornillo

      • Correct answer
        Wrong answer

      Done
      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      Justifica tu respuesta.
      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      1. Indica si son parasintéticas o no las siguientes palabras:
      • reestructuración
      • Correct answer
        Wrong answer
      • cumpleañero
      • Correct answer
        Wrong answer
      • reverdecer
      • Correct answer
        Wrong answer
      • desparasitar
      • Correct answer
        Wrong answer
      • enviudar
      • Correct answer
        Wrong answer
      • barriobajero
      • Correct answer
        Wrong answer

      Done
      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      Justifica tu respuesta.

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      1. Clasifica estas palabras en simples, derivadas, compuestas o parasintéticas: vanagloria, descafeinado, anduviéramos, resistir, anclaje y calefacción.

      Simples

      Simples

      Derivadas

      Derivadas

      Compuestas

      Compuestas

      Parasintéticas

      Parasintéticas

        /*%%SmartyNocache:539834988693554ad711318_29889534%%*/smarty->registered_plugins[Smarty::PLUGIN_FUNCTION]['textweb'][0], array( array('name'=>"slide_classify_initial_group",'value'=>"Ninguno",'value_en'=>"Reset"),$_smarty_tpl ) );?> /*/%%SmartyNocache:539834988693554ad711318_29889534%%*/ Simples Derivadas Compuestas Parasintéticas

      Done
      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

      ESTUDIO DE LA LENGUA - GRAMÁTICA

      4 Formantes grecolatinos

      Muchas palabras de nuestra lengua se componen total o parcialmente de formantes de origen grecolatino: hiper-mercado, carní-voro, anfi-teatro. Estos pueden unirse a un lexema castellano como prefijos o como sufijos: extra-ordinario, vice-presidente, archi-duque, disco-teca, bolí-grafo, mito-manía.

      En otros casos pueden combinarse entre sí para crear nuevas palabras en nuestra lengua. Hablamos entonces de raíces grecolatinas y el resultado de su unión recibe el nombre de compuestos cultos: filo-sofía, cefal-itis, aristo-cracia, bio-sfera...

      Bio-sfera.


      Espeleo
      -logía.

      A continuación tienes una muestra de raíces de origen griego y latino. 

      Prefijo/raíz Origen Significado
      a-/an- gr. 'sin'
      anfi- gr. 'alrededor'
      anti- gr. 'contra'
      archi- gr. 'el primero'
      bi-/bis- lat. 'dos'
      circun- lat. 'alrededor'
      en- gr. 'dentro'
      endo- gr. 'dentro de'
      epi- gr. 'encima'
      ex-/extra- lat. 'fuera de'
      helio- gr. 'sol'
      hemi- gr. 'medio'
      hemo- gr. 'sangre'
      hiper- gr. 'exceso de'
      hipo- gr. 'debajo'
      i-/in- lat. 'no'
      iso- gr. 'igual'
      macro- gr. 'grande'
      micro- gr. 'pequeño'
      mini- lat. 'pequeño'
      multi- lat. 'muchos'
      necro- gr. 'muerto'
      neo- lat. 'nuevo'
      oftalmo- gr. 'ojo'
      omni- lat. 'todo'
      oto- gr. 'oído'
      pan-/pant- gr. 'todo'
      pede-/peda- gr, 'niño'
      peri- gr. 'al rededor'
      pluri- lat. 'varios'
      plus- lat. 'más'
      poli- gr. 'varios'
      post- lat. 'después'
      pre- lat. 'antes de'
      proto- gr. 'el primero'
      semi- lat. 'medio'
      sin- gr. 'con'
      sub- lat. 'bajo'
      super-  lat. 'sobre'
      supra- lat. 'sobre'
      tele- gr. 'lejos'
      tetra- gr. 'cuatro'
      trans- lat. 'al otro lado'
      ultra- lat. 'más allá de'
      uni- lat. 'uno'
      Afijo/raíz Origen Significado
      -algia gr. 'dolor'
      -arqua/-ía gr. 'mando'
      -atra gr. 'médico'
      -bio gr. 'vida'
      -cefalo/-ia gr. 'cabeza'
      -ciclo gr. 'círculo'
      -cidio gr. 'que mata'
      -cracia gr. 'gobierno'
      -crono/crono- gr. 'tiempo'
      -dermo/dermo- gr. 'piel'
      -doxa gr. 'opinión'
      -dromo gr. 'carrera'
      -edro gr. 'cara'
      -estesio/-a gr. 'sentir'
      -fago/-fagia gr. 'comer'
      -filo/-filia gr. 'afición'
      -fobo/-ia lat. 'aversión'
      -fono gr. 'sonido'
      -forme lat. 'forma'
      -foro/-fero gr. 'llevar'
      -fugo/-a gr. 'que ahuyenta'
      -gamia gr. 'matrimonio'
      -geno gr. 'origen'
      -grafía/-o gr. 'escritura'
      -itis gr. 'inflamación'
      -latría gr. 'adoración'
      -litos gr. 'piedra'
      -logía gr. 'estudio'
      -mancia  gr. 'adivinación'
      -maní gr. 'afición'
      -megalia/-o gr. 'grande'
      -metro/-ía gr. 'medida'
      -morfo gr. 'forma'
      -ónimo gr 'nombre'
      -osis gr. 'inflamación'
      -patía/-pata gr. 'enfermedad'
      -pode/-podo gr. 'pie'
      -poli/-polis gr. 'ciudad'
      -ptero gr. 'con alas'
      -rragia gr. 'derrame'
      -scopio gr. 'ver'
      -semio/-semia gr. 'significación'
      -teca gr. 'armario, depósito'
      -terapia gr. 'curación'
      -voro gr. 'que come'

       

       

      !

      Ant-árt-ida

      Antártida procede del griego antarktikos (ανταρκτικός), compuesta por el prefijo griego anti- (ἀντι-, opuesto a'), el lexema arktos (ἄρκτος, oso') y el sufijo -icos (-ικος, relativo a'), pues el Ártico está bajo la constelación de la Osa Mayor y la Antártida se sitúa en el extremo opuesto al Ártico.

       Los osos polares habitan solo en el Ártico. 

      Actividades y tareas

      1. A partir de las palabras dadas, trata de deducir el significado de los prefijos de origen grecolatino que contienen. Comprueba luego tu respuesta y completa la tabla añadiendo otras palabras y el origen del prefijo.
      Palabras en castellano Significado de la raíz culta Origen
      Anormal, amoral
      Antiestético, antidemocrático
      Biplaza, bisabuelo
      Extraer, exculpar
      Predecir, prevenir
      Semirrígido, semidesnatado
      Subtitular, subacuático
      Vicerrector, vicepresidente
      1. Trata de averiguar el significado de estos compuestos a partir del significado de las dos raíces cultas que los forman:
      • anestesia

      • endogamia

      • hemiciclo

      • neolítico

      • hemorragia

      • macrocefalia

      • amorfo

      • necrópolis

      • genocidio.

      Actividades y tareas de recapitulación

      1. Lee la continuación del texto de Neruda y realiza las actividades.

      Todo está en la palabra... Una idea entera se cambia porque una palabra se trasladó de sitio, o porque otra se sentó como una reinita adentro de una frase que no la esperaba y que le obedeció... Tiene sombra, trasparencia, peso, plumas, pelos, tiene de todo lo que se le fue agregando de tanto rodar por el río, de tanto trasmigrar de patria, de tanto ser raíces... Son antiquísimas y recientísimas... Viven en el féretro escondido y en la flor apenas comenzada... Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos de los conquistadores torvos... Estos andaban a zancadas por las tremendas cordilleras, por las Américas encrespadas, buscando patatas, butifarras, frijolitos, tabaco negro, oro, maíz, huevos fritos, con aquel apetito voraz que nunca más se ha visto en el mundo... Todo se lo tragaban, con religiones, pirámides, tribus, idolatrías iguales a las que ellos traían en sus grandes bolsas... Por donde pasaban quedaba arrasada la tierra... Pero a los bárbaros se les caían de las botas, de las barbas, de los yelmos, de las herraduras, como piedrecitas, las palabras luminosas que se quedaron aquí resplandecientes... el idioma. Salimos perdiendo... Salimos ganando... Se llevaron el oro y nos dejaron el oro... Se lo llevaron todo y nos dejaron todo... Nos dejaron las palabras.

      Pablo Neruda: Confieso que he vivido

       

      !

      Alomorfos

      En ocasiones, en una misma familia léxica, aparecen diferentes variantes de un mismo lexema que, sin embargo, no hacen que dejemos de reconocerlo: vejez, viejo, avejentado... Lo mismo sucede con ciertos morfemas, como el que nos indica plural en las categorías nominales: hojas/flores.

      Las diferentes variantes de un mismo morfema reciben el nombre de alomorfos.

      No debe confundirse con los cambios que experimentan los morfemas para ajustarse a las normas de ortografía. En este caso nohablaremos de alomorfos: vez/veces; rico/riquísimo.

       

      1. Encuentra en el texto dos adjetivos con morfema flexivo de grado. ¿De qué adjetivos primitivos provienen? ¿En qué grado están?

      1. Busca en el texto varios ejemplos de palabras derivadas e indica su categoría gramatical y los prefijos o sufijos que las forman.

      1. A la vista de la actividad anterior, ¿dirías que es más productiva en nuestra lengua la prefijación o la sufijación?

      1. ¿Qué sufijo diminutivo aparece dos veces en el texto? ¿En qué palabras? ¿En cuál de ellas aparece un interfijo? ¿Podría haber aparecido en la otra? ¿Cómo habrías construido tú el diminutivo para esa palabra?

      1. Escribe las familias léxicas de tierra y piedra. ¿Qué observas en el lexema?

       

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      1. ¿Mediante qué mecanismo de formación de palabras se ha creado encrespadas?

        Parasíntesis parasíntesis

      Done
      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

       

      1. La raíz culta -latría significa '‘adoración'. Busca en el texto la palabra en que se utiliza y explica su significado.

      Tertulia 

      1. Neruda habla del comportamiento de los colonizadores españoles al llegar a América. Investigad las consecuencias de la colonización de América y debatid si fue lícita o no la actuación de los colonizadores españoles. 
      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

      ESTUDIO DE LA LENGUA - LÉXICO

      1 Voces patrimoniales, cultismos y dobletes

      Como sabes, el castellano es una lengua romance, es decir, proviene del latín vulgar que trajeron a la Península los soldados romanos y el resto de colonos durante la romanización.

      Las palabras latinas fueron experimentando una serie de cambios fonéticos y ortográficos hasta que, en el siglo xvii, quedaron fijadas tal y como hoy las conocemos. Estas voces reciben el nombre de palabras patrimoniales. Por ejemplo: mujer, de mulierem y hombre, de hominem.

      Posteriormente, y a menudo en relación con ámbitos muy concretos, se han ido tomando a modo de préstamos lingüísticos otras palabras de origen latino o griego, que no siguieron las normas evolutivas de las palabras patrimoniales, sino que se introdujeron directamente desde el latín sin ningún o casi ningún cambio; son los llamados latinismos o cultismos: curriculum vitae o póstumo, del latín postumum; y las palabras llamadas semicultismos son las que no completaron su evolución: reinar, del latín reinar, o siglo, de seculum.

      !

      Dobletes

      Sucede a menudo que conviven en nuestra lengua dos palabras que provienen del mismo étimo latino, siendo una patrimonial y la otra un cultismo. Cuando esto sucede, hablamos de dobletes. Del étimo latino oculum tenemos en castellano ojo y oculista.

      Actividades y tareas

      1. Deduce las reglas de cambio fonético del latín al castellano a partir de los ejemplos y completa la tabla:
      Vocales Ejemplo
      e y o tónicas diptongan en → y certum → cierto; portam → puerta
      i y u abren y se transforman en   y cibum → cebo; manus → manos
      Los diptongos ae / oe  y au aetatem → edad; poenam → pena; aurum → oro
      Consonantes Ejemplo
      En posición inicial, f- →  filius → hijo
      Las consonantes -p-, -t-, -c-/-q- → , y , respectivamente caput → cabo; vitam → vida
      lacum → lago; aquam → agua
      A veces las consonantes -b-, -d-, -g- entre vocales, → Foedum → feo, cadere → caer; frigus → frío
      Grupos consonánticos Ejemplo
      Los grupos iniciales pl- / cl- (a veces fl-) → plenum →  lleno; clavem →  llave; flammam → llama
      Los grupos -mn-, -nn-, -gn-, -ni- entre vocales →

      autumnum → otoño; annum → año
      pugnum
      → puño; seniorem →  señor

      Los grupos -li- entre vocales → folia → hoja
      Los grupos -ti- / -ci- entre vocales → o → navigatio → navegación; minacia → amenaza
      1. Todos estos étimos latinos dan lugar a un doblete. Trata de averiguar qué palabra patrimonial y qué cultismo le corresponde a cada uno:
      • delicatus

      • rapidus

      • collocare

      • audire

      • taurus

      • femina

      • fabula

      1. Define con tus propias palabras los conceptos de palabra patrimonial, cultismo y doblete. Ejemplifica usando alguna de las palabras de los ejercicios anteriores.

      II. Estudio de la Lengua
      Unidad 1. La voz de los jóvenes
      Without background sound
      Logo

      ESTUDIO DE LA LENGUA

      Taller de ortografía

      Normas de acentuación

      Aunque a veces se te olvide hacer uso de las reglas básicas de acentuación, las conoces. Vamos a recordarlas.

      • Las palabras agudas llevan tilde cuando terminan en -n, -s o vocal: razón, compás, iglú...
      • Las palabras llanas llevan tilde cuando terminan en consonante distinta de -n o -s: lápiz, tórax... También llevan tilde las llanas terminadas en el dígrafo -ch (crómlech), las terminadas en más de una consonante (bíceps, wéstern) y las terminadas en -y (yóquey).
      • Las palabras esdrújulas y sobreesdrújulas siempre llevan tilde: libélula, época, cuéntanoslo...


      Acentuación de palabras con diptongo, triptongo e hiato

      Las palabras con diptongo, triptongo e hiato siguen las reglas generales de acentuación, aunque debemos tener en cuenta algunas consideraciones.

      En los diptongos formados por vocal abierta y cerrada la tilde recaerá necesariamente sobre la abierta: diéresis, acuático, acción... Y en los formados por dos vocales cerradas distintas, sobre la segunda vocal: veintiún, acuífero... En las palabras con triptongo la tilde, en caso de llevarla, irá siempre sobre la abierta siguiendo las normas generales: vieira, estudiéis...

      En las palabras con hiato formado por dos vocales abiertas, o por dos vocales iguales, sean abiertas o cerradas, seguimos las normas generales de acentuación (océano, chiíta, albahaca). En los hiatos formados por una vocal abierta y otra cerrada, la tilde debe recaer sobre la vocal cerrada, lo que hace que a menudo tengamos que contradecir dichas normas. Así, llevan tilde palabras como sería o cacatúa, pese a ser llanas acabadas en vocal; o palabras agudas que no terminan en -n, -s o vocal como laúd o reír.
       

      !

      Vocal cerrada + abierta

      Aunque muchos de nosotros los pronunciemos como si fueran un hiato, la RAE nos recuerda que toda combinación de vocal cerrada más vocal abierta forma un diptongo y que debemos aplicar las normas de acentuación en consecuencia. Así, palabras como hui, guion o truhan contienen un diptongo y son monosílabos, de modo que no deben llevar tilde. Lo mismo sucede con formas verbales como liais, criais, guieis…

       

      !

      Tilde en los hiatos de vocal cerrada y vocal abierta

      Prueba a pronunciar sería y cacatúa sin tilde, como si tuvieran diptongo. Como ves, necesitamos la tilde para romper el diptongo y pronunciarlas de forma correcta.

      Tilde diacrítica

      La tilde diacrítica es la que usamos para distinguir en la escritura palabras de igual forma, pero distinto significado, siendo una de ellas átona y la otra tónica en la cadena hablada. Normalmente la tilde diacrítica contraviene las normas generales de acentuación, sea porque recae en monosílabos (tú, sé, él...) o porque recae en palabras llanas acabadas en vocal, -n o -s (cómo, quiénes...).

      Actividades y tareas

      1. ¿Deben llevar tilde los verbos fue, dio y vio? Justifica tu respuesta. Escribe luego una oración con cada uno de ellos.

      1. Fíjate en estas parejas de palabras y pon la tilde donde corresponda siguiendo las normas generales de acentuación:

      a) examen/examenes

      b) origen/origenes

      c) joven/jovenes

      d) canta/cantame

      e) pensando/pensandoselo

      f) contar/contarnoslo

      1. Repasa las reglas sobre diptongos e hiatos para poner tilde, cuando sea necesario, en las siguientes palabras:

      a) Raul

      b) huir

      c) ion

      d) hero

      e) Maria

      f) azahar

      g) Garcia

      h) raiz

      i) coagulo

      e j) linea

      k) cambieis

      l) Sainz

      1. Pon la tilde diacrítica donde corresponda:

      a) Si sigues tirando así de las mangas del jersey, se van a dar de si.

      b) Te tienes que venir tu a mi casa un día y te invito a un te.

      c) Si, tal vez no se hacer esto, pero no soy mas tonta que el por ello.

      El taller del corrector

      1. Con apenas veinte años el joven Pablo Neruda logró que le publicaran sus Veinte poemas de amor y una canción desesperada, obra en la que se incluye este «Poema 15». Con el tiempo se convertiría en uno de los poemarios más vendidos de la historia. Nosotros lo hemos manipulado y hemos introducido 15 faltas de ortografía en total. Lee el poema y corrígelo.

      Me gustas cuando callas porque estas como ausente,
      y me oyes desde lejos, y mí voz no te toca.
      Pareze que los ojos se te huvieran volado
      y parece que un beso te cerrara la boca.

      Como todas las cosas están llenas de mi alma
      emerjes de las cosas, llena del alma mía.
      Mariposa de sueño, te pareces a mí alma,
      y te pareces a la palabra melancolia.

      Me gustas cuando cayas y estás como distante.
      Y estás como quejándote, mariposa en arrullo.
      Y me olles desde lejos, y mi voz no te alcanza:
      déjame que me calle con el silencio tullo.

       

      Dejame que te hable tambien con tu silencio
      claro como una lampara, simple como un anillo.
      Eres como la noche, callada y constelada.
      Tú silencio es de estrella, tan lejano y sencillo.

      Me gustas cuando callas porque estás como ausente.
      Distante y dolorosa como si hubieras muerto.
      Una palabra entonces, una sonrisa vastan.
      Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto

      Fuente: <bit.ly/1eZ0JAe>

       

      ¿Crees que el editor de Neruda habría aceptado su manuscrito si lo hubiera presentado con esos fallos? ¿O no les habría dado importancia porque los versos merecían la pena? Reflexiona y debate esta cuestión con un compañero.

      ,
      You have completed the lesson!

      Below is the time you have spent on the activity and the score you obtained.

      Time spent

      Score

      1. 1
      2. 2
      3. 3
      4. 4
      5. 5
      6. 6
      7. 7
        Eraser
        Rich text editor
        close